A Daoye guy in Russia

In old Beijing in the past, small traders and hawkers who made clothes, watches, etc. were called Daoye. After the gate of the country was opened, the people from the border towns also called Diaobao a man. The original poor man just collected a few baskets of eggs or duck eggs from the countryside, and then carefully moved them back to the city to exchange for food stamps, or weighed the southern part for electronic watches, and put them in military caps in big cities around the world. to sell. In short, they poured what they were short of, and poured out what was in short supply. Daoye is the kind of person who is good at seizing business opportunities. They buy at a low price, and then sell it at a price many times higher than the original price to make huge profits.

In the early years, it was somewhat derogatory to say that someone was a bad guy. Because under the planned economic system, Daoye is suspected of speculating and touching the red line of the law. After the bad guy was hit at home, he quickly turned his attention to Russia and became an international bad guy. In the early years of reform and opening up, many people left the country through the Suifenhe port and went to Russia. The train entered Russia, and every time it arrived at a station, the men swarmed down carrying light industrial products such as leather jackets or down jackets. At this moment, the platform was already crowded with Russians waiting to snap up. The international tycoon made a lot of money overseas, making those mainlanders who follow the rules are envious and jealous.

In the early 1990s, I wholesaled “Aridas” sportswear at Xiliu Clothing Market in Haicheng, Liaoning Province, and then resold the goods to Suifenhe, a border city. Once, on the train to Xiliu to buy goods, I had a chance to meet a teacher Feng who came from the same river to go to sea. Mr. Feng has a passport. He packed the goods from Xiliu and took them overseas by international train, where they sold them to Russians. Later, through the help of Mr. Feng, I obtained a passport for each of me, my wife, my brother, and my nephew. Going to Russia to dump the bag, a little Russian will not be impossible. At that time, there were pamphlets selling “Introduction to Self-Teaching Russian” on the stalls in Suifenhe. I bought a self-study book at home and learned some Russian words and short sentences for daily communication. I repeated it according to the Chinese pronunciation marked above, regardless of the standard or not, let alone the Russian that came out of my mouth, whether the Russians could understand it or not. After leaving the country, I also carried a book in my pocket and went to the street to practice dialogue with Russians directly. My brother and I are both learning and selling while observing what kind of Chinese goods Russians like to catch.

The one who took my brother and I abroad was a middle-aged woman named Zhao Hong. She can speak Russian. That time, we took the Russian international train out of the country at 1:00 p.m. Chinese time. After boarding the international train with the goods, I was immediately blinded. In the whole car, I heard almost completely incomprehensible Russian, and I had to endure the smell of body odor emanating from the Russians. I couldn’t take it anymore, I had to go to the connection of the train’s carriages to get some air. There are Russians hiding in the car junctions smoking, and I can’t stand the smell of smoke. It is strictly forbidden to open the windows of Russian trains during operation, and the compartments are stuffy like a steamer. After two hours of forbearance, the train finally entered the Russian city. After the inspection, Zhao Hong took a taxi and took my brother and I to a Russian family where she often stayed. The foreign landlord graciously brought out pickles and cheese to entertain us. The stronger smell on them made my brother and I lose our appetite, so we took a few bites and lay down to rest. The next day, the ethnic Koreans who came to pick up the goods bought all our down jackets and took them to the Russian mainland. The goods were sold smoothly, and my brother and I took the Chinese international train back to China. Having successfully become an international tycoon, I found the first pot of gold in my life. Naturally, I have an uncontrollable excitement and excitement in my heart. On the train back to China, I also met a few fellows from Wangkui. We made an appointment to go abroad together next time, so that we can take care of each other.

Not long after, I caught the second batch of goods. My wife, my brother, and my nephew, four of us, joined the ranks of Wangkui fellow villagers. This time we went to Gecheng, Russia, and fellow Wangkui took us to the home of their resident Russian landlord. As soon as I entered the house, I saw a Russian woman with yellow hair, blue eyes and a high nose bridge. Out of courtesy, I took the initiative to greet her in a self-taught blunt Russian: “Derasvijie (hello)!”

Unexpectedly, she actually replied me in Chinese: “Hello!”

I was a little surprised and asked her in Chinese, “How can you speak Chinese?”

She told me that her name was Valya, and she was a flight attendant on the international train from Gecheng to Suifenhe in Russia in her early years, so she can speak a lot of Chinese. During the day, we set up a stall selling goods on a street in front of Gecheng Railway Station. There are many ethnic Koreans there to pick up the goods in Gecheng, and then bring the goods to the Russian mainland for resale. The time difference between Russia and China is three hours. It is three o’clock in the afternoon in China, and it is already six o’clock in the evening on the Russian side. That day, on our way home from closing the stall, the fellow villagers bought beef, potatoes, fish, as well as Russian bread and beer, and they were going to have dinner with the foreign landlord Valya. During dinner, the fellow villagers took out the liquor brought from China and filled a glass with Valya, and I was stunned that she drank in one mouthful. A fellow told me that Russians drink like this. No matter how big the cup is, they are always dry. Russians especially like Chinese cigarettes and liquor.

Valya also gave me a Russian name and called me “Valodya”. She looked at me while drinking and said, “Valodya, Auchinkrashvi! Votka, Dadna (Valodya, it’s beautiful! Baijiu, cheers)!”

Valya drank cup after cup against me, the woman character of the fighting nation is really unbearable. Later, it was my wife who exchanged a glass of water for the white wine I wanted to drink when Valya was not looking. That night, we drank till late before going to rest. The next day, China time was five o’clock in the morning, Russia time was already eight o’clock in the morning. We quickly took the goods to the market to sell. When all the goods are sold, the rubles will be converted into dollars.

In those years, many international connoisseurs expanded their business overseas and made more dollars in dollars, so they racked their brains to figure out how to bring dollars back to China. At the beginning, Russian customs only allowed returning Chinese people to bring one fish per person. As a result, someone secretly stuffed the dollar into the belly of the fish, and it passed the customs smoothly, and the compatriots began to follow suit. Over time, Russian customs officers found that there was something tricky in the belly of the fish, and as a result, even the fish and dollars were confiscated. Not long after, the Russian Customs issued new regulations. For a period of time, when the Chinese returned to China, they were not allowed to bring even a single fish. That year, just entering October, the weather outside the country was getting colder. My brother and I came up with a new way to carry dollars, which is to buy a pair of felt-soled cotton shoes for winter wear in advance. These cotton shoes have a very hard foam board in the middle of the sole. Make a groove with the same length and width as the dollar, put a paper shell in the groove, then wrap the dollar in the groove with carbon paper, and then use a hook awl and a thin string to tie the sole of the shoe tightly, and you can step on it. The U.S. dollar is back home in a big way.

Later, through the introduction of friends in Suifenhe, I met two fellows from Wangkui who graduated from the Russian class of Suihua Teachers College. They also went abroad with us. In this way, at that time, we already had ten Wangkui villagers gathered together and dumped the bag. The arrival of more Chinese villains makes Valiya very happy. She charges accommodation fees per person, and ten people are a lot of money. Having a drink with Valya for dinner is something that cannot be avoided. After drinking for a while, I covered my head with my hands and pretended to have a headache, and Valya let me go. Back in the bedroom, I laid a felt mat on the floor, lay down and fell asleep. When I was sleeping soundly, I suddenly felt that there was someone beside me. I opened my eyes and saw Valiya, who was very drunk, and came close to me. Her mouth was spraying alcohol on my face, and there was an unpleasant smell on her body. How to describe it? I thought about it, it should be a combination of body odor and smelly feet, which made me feel a little sick to my stomach. Face-to-face with me, Varya babbled tirelessly in Russian: “Valodya, Krasevi! Valodya, Krasevi!…” She repeated the words like a repeater. I couldn’t help it anymore, “Puchi” laughed out loud, and sprayed the strong smell of alcohol back into Valya’s face. Now that’s it, Valya called immediately and danced like a drunkard. The dog she raised also came to help out, jumping back and forth, tossing in front of me for half the night.

The next day, when the goods were sold out and exchanged for dollars, I used the old trick again, cutting off the bottom of a pair of felt-soled cotton shoes, then folded the dollar and wrapped it in carbon paper, and took out the paper shell that was in the groove, Put the wrapped dollars in, and use a hook and string to keep the soles as they are. Every time I go back to China, my dollars come back with two feet like this, and it goes well every time. Once, I received more than 10,000 yuan overseas, but I didn’t have time to convert it into US dollars before returning to China. In desperation, I could only carry the RMB 10,000 with me. At that time, the Russian customs stipulated that each Chinese was only allowed to bring 6,000 yuan to China, and the excess would be confiscated by them. When I passed the border, I was very nervous. The person who checked the customs was a Russian woman who could speak Chinese. She asked in Chinese, “Is there any dollar?” I replied, “No.” She asked again, “Is there a ruble?” I replied, “No.” She continued. : “Then what do you have?” I replied, “I have RMB.” She asked, “How much?” I replied, “Six thousand yuan.” She said, “Take it out and count it.” She had to bite the bullet and take out all the RMB in her pocket and let her count. While counting the money, she chatted with another colleague next to her. In fact, her mind was not on work. Seeing the long queue of Chinese people waiting for the inspection at the back, in the end she didn’t have the patience to count one by one, she simply pushed the money to me and said, “The inspection is over, let’s go.” Just like that, I was astonished. Dangerously slipped through.

Chinese people in Russia suffer from a headache and brain fever, and they are not used to foreign medicines, so every time I go abroad, I bring some medicines made in our own country with me. Before leaving the country, I hurriedly bought the medicine at the pharmacy, put it in a satchel, and rushed to buy a ticket to pass the customs. At the customs in Gecheng, the inspection was still a middle-aged Russian lady. She put her hand on the plastic bag I was holding the medicine in, and asked in Chinese, “Is there in US dollars?” I said, “No.” She asked again, “Is it in RMB?” I said, “No.” She continued. : “Is there any medicines?” I said: “No.” She asked to the bottom of it: “Then what do you have?” I said something in Russian: “Maya, Dudalasia, Rabaut (I went to Russia to work, not in business) , no money).” “You’ve passed the border, let’s go,” she said. When I walked over and looked back at her, she smiled at me, then said in Russian, “Kebee is pretty cool (you’re lying).”

Later, the Russian city government built the “Beishan Trade Market”. In order to facilitate the shipment, we no longer went to Valiya’s house, but found a new landlord closer to the “Beishan Trading Market”.

Once, my brother and I, and fellow Wangkui, were selling goods in the market. A Liaoning native came to me and asked me, “Brother, what does the Russian ‘Nezinayu’ mean when translated into Chinese?” I immediately told him in Chinese: “I don’t know.” Then he asked me again. I replied, “I don’t know.” He became a little anxious, and asked me three times in a row: “Nezinayu? I don’t know! I don’t know!” At this moment, the person who knew Russian was laughing so much that the Liaoning native was standing there in a very ignorant manner. A lady stepped forward and told him, “‘Nezinayu’ translated into Chinese means ‘don’t know’.” As a result, the Liaoning native stomped his feet and said, “This Dawai, that Dawai, Tongtong Dawai !” A man next to him said he could speak three languages. It should be said that the biggest obstacle for Chinese people in Russia is language. The language barrier is full of difficulties.

Later, a large number of Chinese people entered the country, and many of them had tourist passports and should return to China when they expired. However, these people were stranded in Russia and did not want to leave. In the fall of that year, Russian police carried out a major manhunt for the stranded people. On that day, I had just left the country from Suifenhe to Gecheng, and the Russian police caught people with red eyes and took away my passport. I obviously entered the country on the same day, and it makes no sense for them to take away my passport. The Russian police arrest the Chinese just to extort the ruble. They told me to go to the designated place to pay the fine. When I got there by taxi, a Russian policeman took out my passport and saw that I entered the country on the same day, but their people made a mistake. The policeman immediately went to ask his superiors to see what to do. Unexpectedly, the official insisted on making me pay the fine. There was no reason to tell them, so I had to admit that I was unlucky and paid the fine. Finally, those of us were gathered into a crock car. The Russian police are very vicious and even beat the Chinese with batons. In order to pass the boring time, I took out the booklet “Introduction to Self-Teaching Russian” in my backpack and started to learn Russian in a murmur. A Russian policeman came over, gave me a thumbs up, and said, “Harassau (very good)!” So I didn’t get beaten by the Russian police. It was not until the afternoon that I got on the Chinese international train and was sent back to China.

There are more and more people dumping bags, and immigration has become a problem. At that time, under the base of the wall in front of the newly built international terminal in Suifenhe, the bulk of the loaded bags could be as high as two stories at most. When it rained, they covered it with plastic sheets, and some Koreans got into the plastic sheets at night. overnight. Frontier inspection, customs and other staff can only enter the house through the window for inspection. Sometimes, even after taking a bag and getting on the bus, the Russian staff returned to Suifenhe without waiting for customs inspection due to the inefficiency of the Russian staff. This phenomenon happened from time to time. It is even more difficult for the Chinese to return to China. Every morning, we have to queue up in front of the station early, and when the Russian staff go to work, they even talk, laugh, chat, and procrastinate. Once, my wife passed the customs inspection in front of me. When it was my turn, the Russian customs officer raised his arm and glanced at his watch, and said, “Nera is waiting (off work)!” I and I My wife was separated by them and returned to China.

Overseas, one of the strangest things I have met Russians doing in their work is that a bucket of mixed mortar and concrete on a construction site has just been lifted into the air. People stopped working immediately. That bucket of mortar concrete was suspended in mid-air. The next day, out of curiosity, I went there to take a look again, and saw several Russian construction workers smashing there with sledgehammers. As a result, no matter how hard they smashed it, they couldn’t break it. In the end, they had to use an air pick to dry it for a whole morning. They finally broke the mortar and concrete that had hardened as hard as a stone, and then they pulled it out of the bucket and pulled it away by car .

error: Content is protected !!